YuYu Hakusho Wiki
Advertisement

Sayonara Bye Bye (さよならByeBye, Sayonara Bye Bye) is the second ending theme song of the Yu Yu Hakusho anime. It was sung by Mawatari Matsuko in the original Japanese language, while the English translation of the song was sung by Stephanie Nadolny.

The Yu Yu Hakusho Movie DVD includes a special cover by Jessica Dismuke, English voice actress of Yukina.

Lyrics[]

English[]

The gently crossing wind is kind to this would-be cut up heart
The twilight always covers and melts our grasping hands.
So strange...they don't match...our smiling faces now.
It's more like looking into a mirror.

This isn't sad...it's alright.
Hidden in this nonchalant greeting is a thank you.
Sayonara bye bye, please stay well
Catch this cut-off distinction from me.

Until just a little before now, we couldn't have spoken about the future with any seriousness (honesty).
To the extent that these unripened thoughts increased, you'd become nicer.
Though, just now, that seems to have soured.

This isn't sad, I'll be going about now.
You mistake this greeting for a joke and look back.
Sayonara bye bye, please stay well.
If there're just two postcards a year, I'll catch them.

Surely...someday. SOMEDAY, we'll be able to meet again.
It's okay...if you don't return them...it's okay...the CDs and Blues' harp.

It's not sad...don't be sad.
Don't make a face like this was a surprise attack.

Sayonara bye bye, please stay well
When one of us can say congratulations, let's try to meet again.

This isn't sad...it's alright.
Hidden in this nonchalant greeting is a thank you.
Sayonara bye bye, please stay well
Catch this cut-off distinction from me.

This isn't sad...it's alright.
Hidden in this nonchalant greeting is a thank you.
Sayonara bye bye, please stay well
Catch this cut-off distinction from me.

Sayonara bye bye, please stay well
Catch this cut-off distinction from me.

Romanji[]

Fukkiru hazu no kokoro ni sotto yokogiru kaze wa yasashiku
Mukaiatte nigitta te to te wo itsumo tasogare ga tsutsumi tokashite yuku
Okashii ne Kore-botchi mo nite inai anata to watashi no egao ima dewa
Kagami wo mite 'ru you na kibun

Kanashimanai Heiki da kara ne
Nanige nai aisatsu ni kakurete 'ru "arigatou"
Sayonara byebye Genki de ite ne
Watashi kara kiridashita kejime da kara kyatchi shite yo

Tsuisakki made matomo ni mirai no koto hanasenai de ita
Minoranai omoi no kazu fueru hodo yasashiku natte kita keredo
Ima dake sukoshi kurai wa togaritakute...

Kanashimanai Sorosoro iku yo
Tawai nai aisatsu to machigaete furikaeru
Sayonara byebye Genki de ite ne
Nen ni ni-mai kurai no hagaki nara kyatchi suru yo

Kitto itsuka itsuka aeru
Ii yo Kaesanakute ii yo CD mo burusu hapu mo

Kanashimanai Kanashimanai de
Fui uchi wo kurau kao misenai de pi to shina yo

Kanashimanai Kanashimanai de
Fui uchi wo kurau kao misenai de pi to shina yo

Kanashimanai Heiki da kara ne
Nanige nai aisatsu ni kakurete 'ru "arigatou"
Sayonara byebye Genki de ite ne
Watashi kara kiridashita kejime da kara kyatchi shite yo

Sayonara byebye Genki de ite ne
Nen ni ni-mai kurai no hagaki nara kyatchi suru yo

Sayonara byebye Genki de ite ne
Watashi kara kiridashita kejime da kara kyatchi shite yo

Kanji[]

ふっ切るはずの心に そっと横切る風は優しく
向かい合って握った手と手を いつもの黄昏が包み溶かしてゆく
おかしいね これぼっちも似ていない 貴方と私の微笑 今では
鏡を見てるような気分
悲しまない 平気だからね
何気ない挨拶に隠れてる “ありがとう”
さよならbyebye 元気でいてね
私から切り出したけじめだから キャッチしてよ

ついさっきまで まともに 未来のこと話せないでいた
実らない想いの数 増えるほど
優しくなってきた けれど 今だけ 少しくらいとがりたくて…
悲しまない そろそろ行くよ
他愛ない挨拶と間違えて 振り返る
さよならbyebye 元気でいてね
年に二枚くらいの葉書なら キャッチするよ

きっといつか いつか会える
いいよ 返さなくていいよ CDも ブルースハープも
悲しまない 悲しまないで
不意打ちを食らう顔 見せないで ピッとしなよ

さよならbyebye 元気でいてね
おめでとうと どちらか言えるとき 会ってみたい

悲しまない 平気だからね
何気ない挨拶に隠れてる “ありがとう”

さよならbyebye 元気でいてね
私から切り出したけじめだから キャッチしてよ

さよならbyebye 元気でいてね
年に二枚くらいの葉書なら キャッチするよ

さよならbyebye 元気でいてね
私から切り出したけじめだから キャッチしてよ

さよならbyebye 元気でいてね
私から切り出したけじめだから キャッチしてよ

Ending Clips[]

Advertisement